Russian Names
Every Russian has three names: a first name, a patronymic, and a surname. Take a look at the name of a famous Russian writer:
Лев Николаевич Толстой (Lev Nikolayevhich Tolstoy)
Лев - is the first name
Николаевич - is the patronymic, or middle name (Hint: his father's name was Nikolai)
Толстой - is the surname, or last name
The First Name
The first name is a given name. Every Russian name has a variety of forms which can express all kinds of emotions. For example, there are more than twenty forms of Maria in Russian!
The full form
Maria (Мария) - is used in official papers, in formal relationships and with unfamiliar people.
The shortened form
Masha (Маша) - is neutral and used in relationships with friends.
Form of affection
Mashenka (Машенька).
Intimate, tender forms
Mashunechka (Машунечка), Mashunya (Машуня), Marusya (Маруся).
The unceremonious, sometimes vulgar form
Mashka (Машка) - is quite impolite when said by a stranger but it's all right inside the family circle or between children or adult friends.
The Partonymic
The second name is a patronymic. Russian patronymic is a name derived from the father's first name by adding -ович/-евич (son of) for male, or -овна/-евна (daughter of) for females. For example, in the name Мария Ивановна Петрова, the middle name, Ивановна, means daughter of Иван; in the name Николай Викторович Козлов, the patronymic, Викторович, means the son of Виктор.
Patronymics are usually stressed according to the position of a stressed syllable in the first name they derived from. For example, Алексей (ah-lehk-SEHY) - Алексеевич (ah-lehk-SEH-yeh-vich); Владимир (vla-DEE-meer) - Владимировна (vla-DEE-mee-rahv-na). But there are some exceptions, e.g. Михаил (mee-ha-EEl) - Михайлович (mee-HAHY-la-vich).
Children and close friends are called by their first names. The personal pronoun and the verb are in the singular.
Антон, иди обедать. |
Anton, the meal is ready. (Literally: Anton, go eat.) |
Маша, где ты была? |
Masha, where have you been? |
Здравствуй, Николай! |
Hello, Nikolai! |
The usual official form of address among adults is the first name and patronymic; the person pronoun and the verb are in the plural.
Здравствуйте, Владимир Иванович! |
Hello, Vladimir Ivanovich! |
Анна Дмитриевна, что вы думаете? |
Anna Dmitrievna, what do you think? |
The Surname
Russian surnames or family names take on a feminine ending for women. For example:
Male |
Female |
Сидоров |
Сидорова |
Петров |
Петрова |
Губин |
Губина |
Take a look at the examples below and compare the male and female versions of surnames:
Male names:
Иван Иванович Иванов
Владимир Андреевич Филатов
Female names:
Анастасия Ивановна Иванова
Елена Андреевна Филатова
Source: learningrussian.net